बिछोडको पीडा तिम्रा



विश्व कार्की

बिछोडको पीडा तिम्रा पनि
उस्तै होलान्
आँखा भित्र मेरो पीडा
देख्दा तिम्रो मन रोलान
कठैबरी भन्ने यहाँ आज हाम्रो
को नै छ र ?
विधाताले गर्दा हामी
हुन पुग्यौं पर पर
फुकेका ती गालाहरु आज
कठै सुकी गए
सुन्दर ती ओठहरु कल्पनामै
रही रहे
तर मेरो माया अझै गंगासरी
पवित्र छ,
यो मुटुको हरेक कुना तिमी विना
अधुरो छ.
निराशाको बादलभित्र आशा
कतै हराएछ
बादल फाटो घाम लाग्दा
फेरि माया पलाएछ
फेरि माया पलाएछ ।

कार्की नेपाली, हिन्दी, उर्दु, अङ्ग्रेजी लगाएतका विभिन्न भाषाका कवितामा कलम चलाउँछन् ।

 

यो खबर पढेर तपाईलाई कस्तो महसुस भयो ?

प्रतिक्रिया दिनुहोस
अठार पुराणको अध्यायगत सारांश नेपालीमा प्रकाशित

काठमाडौँ । वेद व्यासले संस्कृत भाषामा रचना गरेको १८ पुराणको नेपालीमा भाव बुझ्न

उर्दु भाषामा नेपाली कविता अनुवाद सङ्ग्रह प्रकाशन

काठमाडौं । पाकिस्तान एकेडमी अफ लेटर्स, इस्लामाबादले पाकिस्तानको राष्ट्र भाषा उर्दुमा ‘नेपालकी आवाज’

समाजको जीवन्त कथाः ‘ओभरलुक्ड फेसेज अफ नेपाल’

काठमाडौं । लैङ्गिक तथा यौनिक अल्पसङ्ख्यकको जीवन भोगाइलाई प्रस्तुत गरिएको ‘ओभरलुक्ड फेसेज अफ

पत्रकार सुजीत झाले गरे ५ वटा पुस्तक मैथिलीमा अनुवाद

जनकपुरधाम । पत्रकार सुजीतकुमार झाले ५ वटा पुस्तकको मैथिली भाषामा अनुवाद गरेका छन्